Universidad autónoma de madrid estudiantes internacionales
El Grado en Cine, Televisión y Comunicación Audiovisual ofrece un conocimiento profundo del audiovisual en la era digital, estimulando el pensamiento crítico de los estudiantes mediante el perfeccionamiento de sus habilidades estéticas y creativas.
Su objetivo es formar profesionales en producción y distribución audiovisual, televisión, radio, gestión cultural, análisis de audiencias y gestión de contenidos audiovisuales online. También capacita a los estudiantes en el uso de las tecnologías aplicadas al guión, la producción y realización audiovisual, el montaje de imagen y sonido, el diseño gráfico, las técnicas de manejo de cámara y la comunicación multimedia, así como en las herramientas básicas para analizar e investigar los mercados de los medios de comunicación.
Una parte importante de la enseñanza se lleva a cabo en las emisoras de radio y los platós de televisión de la Universidad, en grupos reducidos. Las clases teóricas y prácticas se imparten en modalidad bilingüe, inglés y español, por profesorado altamente cualificado.
Un 93,4 % de los titulados de esta Universidad se incorporan al mercado laboral el primer año tras finalizar sus estudios, según el XXIV Estudio de Inserción Profesional 2019.
Universidad autónoma de madrid inglés bachelor
Máster Postproducción Audiovisual | Universitat Abat Oliba CETEl Máster en Postproducción Audiovisual de la Universidad Abat Oliba CEU forma profesionales expertos en cada una de las fases del proceso audiovisual.
Estudiantes de postgrado interesados en desarrollar su carrera profesional en el ámbito audiovisual. Empresarios y directivos que necesiten ampliar sus conocimientos en el ámbito de la postproducción audiovisual. Profesionales técnicos del sector audiovisual que aspiren a asumir nuevas responsabilidades.
El máster oficial en Postproducción Audiovisual forma profesionales en el ámbito de la Postproducción Digital. Su principal objetivo es captar las necesidades del mercado audiovisual, dominar las herramientas que forman parte de la fase de postproducción y los conocimientos que demanda la industria. Ofrecemos a nuestros alumnos la posibilidad de conseguir la certificación oficial de los programas de Postproducción Audiovisual.
Programa de prácticas reales con las principales productoras del país, empresas de servicios y medios de comunicación audiovisual. Bolsa de Trabajo a nivel nacional e internacional con más de 2.300 empresas asociadas con ofertas de prácticas en más de 20 países.
Máster de la universidad de madrid
Podrás acceder a un Ciclo Formativo de Grado Superior a través de dos vías: superando la prueba específica de acceso o a través del acceso directo.Para acceder directamente, deberás cumplir al menos uno de los siguientes requisitos:
Según la normativa establecida por la LOE y la LOGSE, un Ciclo Formativo de Grado Superior tiene una duración de 2.000 horas lectivas, que se distribuyen en dos cursos académicos.Habitualmente, el desarrollo del curso escolar comienza en septiembre y finaliza en junio.
El almacenamiento o acceso técnico es el estrictamente necesario para el fin legítimo de posibilitar la utilización de un determinado servicio expresamente solicitado por el abonado o usuario, o con la única finalidad de efectuar la transmisión de una comunicación por una red de comunicaciones electrónicas.
El almacenamiento o acceso técnico que se utilice exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin una citación judicial, el cumplimiento voluntario por parte de su proveedor de servicios de Internet o registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada únicamente con este fin no puede utilizarse normalmente para identificarle.
Másters en traducción e interpretación europa
Máster en Traducción y Localización AudiovisualEl Máster en Traducción y Localización Audiovisual (UAM-UCM) ofrece una formación avanzada, multidisciplinar y tecnológica en Traducción. El plan de estudios abarca tres áreas en las que existe una demanda creciente: las diferentes técnicas y procesos de la traducción audiovisual; la localización de contenidos, productos y servicios digitales de todo tipo; y la gestión de proyectos de traducción para proveedores de servicios lingüísticos.Como elemento común en estas tres áreas, predomina el uso de las tecnologías para mejorar la productividad y la calidad de los procesos y resultados. La orientación específica de este máster es la mejora del desarrollo de productos y servicios interlingüísticos, especialmente aquellos en los que intervienen aplicaciones informáticas y procesos de gestión. El objetivo es que los titulados alcancen un nivel avanzado de formación y destreza para la ejecución de tareas, desarrollando al mismo tiempo una capacidad de análisis y una especial atención a la calidad.Destinatarios:1. Licenciados en Traducción e Interpretación, así como titulados del sistema académico anterior a la implantación de la Convergencia Europea.2. Licenciados en otras titulaciones como Lenguas Modernas, Estudios Ingleses, Ingeniería Informática, Tecnologías del Lenguaje.3. Licenciados en cualquier otra titulación, cuyo currículo profesional demuestre una capacidad práctica y teórica para seguir los estudios propuestos.